Concours Musical International de Montréal: (CMIM) - Halbfinale
Dienstags im Januar
Der 2002 gegründete Concours Musical International de Montréal (CMIM) ist eine jährlich stattfindende Veranstaltung, die Tausende von Zuschauern in die Konzertsäle zieht, aber auch Zuhörer im Radio und im Internet begeistert. Ziel des Wettbewerbes ist es, junge Musikerinnen und Musiker zu entdecken und zu fördern, die eine aussergewöhnliche Beherrschung ihrer Kunst unter Beweis stellen. Es ist der einzige internationale Wettbewerb in Nordamerika, der jedes Jahr aufs Neue stattfindet und in einem dreijährigen Turnus drei Disziplinen (Gesang - Violine - Klavier) vorstellt. Im Januar wird Stingray Classica insgesamt 12 Halbfinalaufführungen übertragen, in denen junge und talentierte Sänger eine Vielzahl von Opernarien interpretieren.
CMIM - Halbfinale - Emily D'Angelo
Dienstag, 5. Januar
Die Mezzosopranistin Emily D'Angelo (1994, Kanada-Italien) interpretiert im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal 2018 'Smanie implacabili' aus Mozarts Cosi fan tutte, 'Dopo notte' atra e funesta' aus G. F. Händels Ariodante und 'Die Nachtigall', 'Traumgekrönt' und 'Sommertage' aus Alban Bergs Sieben frühe Lieder.
CMIM - Halbfinale - Andrew Haji
Dienstag, 5. Januar
Der Tenor Andrew Haji (1985, Kanada) interpretiert "De' miei bollenti spiriti" aus Verdis La Traviata, "Je crois entendre encore" aus Bizets Les pêcheurs de perles, "Dies Bildnis ist bezaubernd schön" aus Mozarts Die Zauberflöte und "En fermant les yeux, Manon" aus Massenets Manon im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal 2018.
CMIM - Halbfinale - Jongsoo Yang
Dienstag, 5. Januar
Bass Jongsoo Yang (1988, Korea) interpretiert "Non più andrai" aus Mozarts "Le nozze di Figaro", "La calunnia è un venticello" aus Rossinis "Il barbiere di Siviglia" und "The people that walked in darkness" aus Händels "Messiah" im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale - Dilyara Idrisova
Dienstag, 12. Januar
Die Sopranistin Dilyara Idrisova (1988, Russland) interpretiert "Ich bin traurig, lieber Vater!" aus Glinkas Ruslan und Ludmilla, "Zerfließe, mein Herze" aus Bachs Johannespassion (BWV 245) und Al destin che la minaccia aus Mozarts Mitridate, Re di Ponto im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale - Kidon Choi
Dienstag, 12. Januar
Der Bariton Kidon Choi (1986, Südkorea) interpretiert im Rahmes des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal 2018 "O monumento!" aus Ponchiellis La Gioconda, "L'orage s'est calmé" aus Bizets Les pêcheurs de perles und "Pietà, rispetto, amore" aus Verdis Macbeth.
CMIM - Halbfinale - Mihail Mihaylov
Dienstag, 12. Januar
Der Tenor Mihail Mihaylov (1987, Bulgarien) interpretiert "Una furtiva lagrima" aus Donizettis "L'elisir d'amore", "Cujus animam gementem" aus Rossinis "Stabat Mater" und "Di rigori armato il seno" aus R. Strauss' "Der Rosenkavalier" im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale - Konstantin Lee
Dienstag, 19. Januar
Der Tenor Konstantin Lee (1988, Südkorea) trägt im Halbfinale des Concours Musical d'International de Montreal 2018 "Spirto gentil, de'sogni miei" aus Donizettis La Favorita, "Pourquoi me réveiller ô souffle du printemps" aus Massenets Werther und "Che gelida manina" aus Puccinis La Bohème vor.
CMIM - Halbfinale - Petr Nekoranec
Dienstag, 19. Januar
Der Tenor Petr Nekoranec (1992, Tschechische Republik) interpretiert im Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal 2018 "Un'aura amorosa" aus Mozarts Cosi fan tutte, "Pour me rapprocher de Marie, je m'enrolai" aus Donizettis La fille du régiment und "Sì, ritrovarla io giuro" aus Rossinis La Cenerentola.
CMIM - Halbfinale - John Brancy
Dienstag, 19. Januar
Bariton John Brancy (1988, Vereinigte Staaten) interpretiert 'Es ist genug! O Herr, nimm mir jetzt mein Leben" aus Mendelssohns Elias, "Uzhel ta samaya Tatyana" aus Tschaikowskys Evgeny Onegin, "Look through the port, Billy Budd" aus Brittens Billy Budd und "Ô vin dissipe la tristesse" aus Thomas' Hamlet im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale - Rihad Chaieb
Dienstag, 26. Januar
Bariton John Brancy (1988, Vereinigte Staaten) interpretiert 'Es ist genug! O Herr, nimm mir jetzt mein Leben" aus Mendelssohns Elias, "Uzhel ta samaya Tatyana" aus Tschaikowskys Evgeny Onegin, "Look through the port, Billy Budd" aus Brittens Billy Budd und "Ô vin dissipe la tristesse" aus Thomas' Hamlet im Halbfinale des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale
Dienstag, 26. Januar
Der Tenor Mario Bahg (1990, Südkorea) interpretiert 'Cujus animam gementem' aus Rossinis Stabat Mater', 'È la solita storia del pastore' aus Cileas L'arlesiana und 'Je crois entendre encore' aus Bizets Les pêcheurs de perles im Rahmen des Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018.
CMIM - Halbfinale - Mikhail Golovushkin
Dienstag, 26. Januar | 21:30 (Sky Germany, 20:35)
Bass Mikhail Golovushkin (1983, Russland) führt 'Lyubvi vse vozrasty pokorny' aus Tschaikowskys Evgeny Onegin, 'Che ma vegg'io! … Infelice! e tuo credevi' aus Verdis Ernani und 'Vous qui faites l'endormie' aus Gounods Faust im Halbfinales des Concours Musical d'International de Montreal, 2018 auf.